Квинси Т.Д.. Исповедь англичанина, любителя опиума

Книга
Исповедь англичанина, любителя опиума
ISBN
ISBN
Формат
84x108/32
Тип обложки
(7БЦ) Тверд.пер, офсет (белая бумага), супер
Год издания
2011
Количество страниц
704
Отзывы
Автор
Томас Де Квинси
Издательство
ЭКСМО
Серия
Библиотека всемирной литературы
Жанр
Классическая зарубежная литература
Квинси Т.Д.. Исповедь англичанина, любителя опиума
Отсутствует

От издателя

В книге представлены лучшие образцы обширного творческого наследия английского прозаика эпохи романтизма Томаса Де Квинси, в которых отразились различные грани его литературного таланта. Открывающая том «Исповедь англичанина, любителя опиума» – главное произведение писателя, его философская автобиография и одновременно визионерская фантасмагория, оставившая примечательный след в истории европейской культуры и нашедшая заинтересованный отклик в русской литературе XIX века. Нарисованный в «Исповеди…» трагический, пронзительно эмоциональный автопортрет дополняется новыми штрихами в более поздних мемуарно-эссеистических повествованиях «Suspiria De Profundis» и «Английская почтовая карета», с которыми русский читатель впервые познакомится во всей их полноте. В книгу также включены литературно-философский очерк «О стуке в ворота у Шекспира» и пародийное историко-криминологическое «исследование» «Об убийстве как одном из изящных искусств», остроумный, парадоксально-иронический сюжет которого впоследствии отозвался в прозе Чарльза Диккенса («Пойман с поличным», «Тайна Эдвина Друда»), Оскара Уайльда («Перо, полотно и отрава»), Агаты Кристи («Десять негритят») и Владимира Набокова («Отчаяние»). Издание подробно комментировано.

От Киры Руфанбук

Содержание:

  • Нина Дьяконова. Томас Де Квинси - повествователь, эссеист, критик (предисловие), стр. 7-41
  • Исповедь англичанина, любителя опиума (очерк) (перевод под ред. Н. Дьяконовой), стр. 42-155
  • Suspiria de profundis, составляющие продолжение "Исповеди англичанина, любителя опиума" (очерк, перевод С. Сухарева), стр. 156-291
  • Английская почтовая карета (эссе, перевод С. Сухарева), стр. 292-366
  • О стуке в ворота у Шекспира ("Макбет") (эссе, перевод С. Сухарева), стр. 367-373
  • Об убийстве как одном из изящных искусств (эссе, перевод С. Сухарева), стр. 374-500
  • Сергей Антонов. Комментарии, стр. 501-703

Книги. Новинки

Все новинки
Больше...